欧盟批准210亿美元绿色转型基金

   2021-06-21 互联网讯

142

核心提示:     据油价网6月7日消息称,欧盟27个成员国周一批准了设立“公正转型基金”的规定,以帮助欧盟依赖化

     据油价网6月7日消息称,欧盟27个成员国周一批准了设立“公正转型基金”的规定,以帮助欧盟依赖化石燃料的经济体转向更绿色的能源,从而扫清了该基金成立的最后障碍。

    价值213亿美元(175亿欧元)的公平转型基金(JTF)是欧盟将用来帮助其成员国到2050年实现全欧盟气候净零排放目标的机制之一。

    根据绿色协议,欧盟承诺支持对可持续企业、技术和解决方案以及绿色能源和发电的投资。绿色协议还包括公正转型基金,以向严重依赖煤炭的地区和/或国家提供资金支持。

    欧盟成员国同意,该基金将为一些项目提供资金,以帮助欧盟各地严重依赖化石燃料企业或温室气体密集型产业减轻经济和社会负担,并使当地经济多样化。

    来自该基金的资金不能用于任何化石燃料的开发,甚至不能用于天然气。欧盟已开始将天然气视为能源转型问题的一部分,而不是解决方案。

    欧盟周一表示,JTF“旨在通过对需要逐步淘汰煤炭、褐煤、泥炭和页岩的生产和使用或改造重污染行业的地区进行投资,来防止差距扩大”。

    波兰和德国预计将成为该基金的最大受益者,因为这两个国家的煤炭行业仍然很广泛,而且它们的就业和经济增长都依赖煤炭。

    曹海斌 摘译自 油价网

    原文如下:

    EU Approves $21B Green Transition Fund

    The 27 members of the European Union approved on Monday the regulation establishing the so-called Just Transition Fund to help fossil fuel-reliant economies in the bloc move to greener energy, clearing the final hurdle for the fund to launch.

    The Just Transition Fund (JTF), worth US$21.3 billion (17.5 billion euro), is one of the mechanisms the European Union will use to help its member states to work toward the EU-wide climate goal of achieving net-zero emissions by 2050.

    Under its Green Deal, the EU pledged has pledged to support investments in sustainable businesses, technologies, and solutions and in greener energy and electricity generation. The Green Deal also includes the so-called Just Transition Fund to support with money packages regions and/or countries heavily reliant on coal.

    The EU member states agreed that the fund would finance projects to alleviate the social and economic costs for communities across the EU that are heavily dependent on fossil fuels or greenhouse gas-intensive industries and need to diversify the local economy.

    Money from the fund cannot be used for any fossil fuel development, not even natural gas, which the EU has started to see as a part of the problem, not the solution, in the energy transition.

    The JTF “aims to prevent widening disparities by investing in territories which need to phase out the production and use of coal, lignite, peat and oil shale or transform heavily polluting industries,” the EU said on Monday.

    Poland and Germany are expected to be the biggest beneficiaries of the fund, considering their still extensive coal industries and regions relying on coal for employment and economic growth.



免责声明:本网转载自其它媒体的文章,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以敬意。如果您认为本站文章侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。
 
 
更多>同类资讯
  • china
  • 没有留下签名~~
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用说明  |  隐私政策  |  免责声明  |  网站地图  |   |  工信部粤ICP备05102027号

粤公网安备 44040202001354号