据钻机地带6月10日消息,由于美国燃料库存增加导致原油涨势停滞之后,交易商等待通胀数据,油价回跌。
纽约期货价格在早些时候下跌1%后保持稳定。在美国,定于周四晚些时候公布的通胀数据可能会提供有关货币政策走向的线索。周三公布的数据显示,汽油库存大幅增加,需求滚动均值一个月来首次下滑,加剧了看跌情绪。
尽管本周发布了需求数据,但石油市场仍处于消费稳步复苏的轨道上——尽管一些亚洲国家的需求疲弱在一定程度上抵消了西方国家的强劲势头。与此同时,欧佩克+正逐步增加市场供应。
瑞银集团大宗商品分析师Giovannni Staunovo表示:“许多人似乎认为,美国库存报告显示的石油产品库存大幅增加只是一次性事件,其他指标也显示需求在改善。因此,考虑到这种积极的势头,一些人可能认为这是一个买入的机会。”
价格
伦敦时间上午10点01分,西德克萨斯中质原油(WTI) 7月交割价几乎没有变化,为每桶69.97美元。
在本周早些时候升至 2018 年以来的最高水平后,WTI 周三跌破 70 美元。
布伦特原油8月份结算价小幅上涨0.1%,至72.29美元。
市场继续保持看涨结构。周四,布伦特原油的即时价差达到了自4月底以来的最高水平,升至每桶50美分以上。这种结构表明大西洋盆地地区供应紧张。
据美国能源情报署(EIA)数据,美国汽油库存连续第二周增加逾700万桶。美国政府用以衡量需求的每周汽油供应录得自2月以来最大降幅,2月美国遭遇前所未有的极地风暴。
裘寅 编译自 钻机地带
原文如下:
Oil Holds Steady as Focus Turns to Inflation
Oil erased losses as traders awaited inflation data, after an increase in U.S. fuel stockpiles brought crude’s rally to a halt.
Futures in New York held steady after earlier dropping 1%. In the U.S., inflation figures due later Thursday may give clues about the path of monetary policy. Data on Wednesday showed gasoline inventories jumped, and a rolling average of demand slid for the first time in a month, adding to the bearish sentiment.
Despite the weekly demand data, the oil market remains on a steady path of recovering consumption -- though strength in the western world is partly offset by weakness in some Asian countries.All the while, OPEC+ is gradually adding supply back to the market.
“Many seem to think the U.S. inventory report on the large oil-product inventory increase is a one-off event, considering that other indicators point to improving demand,” said Giovannni Staunovo, a commodity analyst at UBS Group AG. “So considering the positive momentum, some likely see this as a buying opportunity.”
Prices
West Texas Intermediate for July delivery was little changed at $69.97 a barrel at 10:01 a.m. London time.
WTI slipped below $70 on Wednesday, after rising to the highest since 2018 earlier this week.
Brent for August settlement edged up 0.1% to $72.29.
The market has continued to firm in a bullish structure. The prompt timespread for Brent reached its strongest level since late April on Thursday, rising above 50 cents a barrel. That structure indicates tight supply in the Atlantic Basin region.
U.S. gasoline inventories rose by more than 7 million barrels for a second weekly gain, according to the Energy Information Administration. Weekly gasoline supplied, which the U.S.
government uses as a proxy for demand, posted its biggest decline since February when the country was hit by an unprecedented polar blast.
免责声明:本网转载自其它媒体的文章,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以敬意。如果您认为本站文章侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。