美国原油及汽油库存因燃料需求上升而下降

   2021-07-16 互联网讯

85

核心提示:     据烃加工网站7月8日报道 美国能源信息署表示,美国原油和汽油库存下跌,汽油需求达到2019年以来最

     据烃加工网站7月8日报道 美国能源信息署表示,美国原油和汽油库存下跌,汽油需求达到2019年以来最高水平,显示美国经济实力增强。

    截至7月2日的一周内,原油库存减少690万桶,至4.455亿桶,为2020年2月以来最低水平,超过路透社调查预估的400万桶降幅。

    由于炼油厂将更多石油加工成汽油、柴油和其他产品,原油库存连续几周稳步下降。供应的总产品(燃料终端需求的替代品)增加到2090万桶/日,与两年前新冠疫情的趋势一致。

    此外,汽油需求激增,创下一周纪录,但四周平均供应汽油为950万桶/日,为2019年10月以来最高水平。

    汽油库存减少610万桶,超出了220万桶的预期。

    CHS对冲基金能源市场分析师托尼?海德里克表示:“毫无疑问,该报告是看涨的,因为所有的预测都表明,汽油需求强劲,这是事实,导致库存大幅减少。”

    受此消息影响,油价上涨,摆脱了早些时候的损失。截至美国东部时间上午11:14(格林威治标准时间15:14),美国原油期货价格上涨4美分,至72.24美元/桶,布伦特原油期货价格上涨10美分,至73.54美元/桶。

    原油库存下降,尽管炼油商在最近一周削减了活动,原油消耗量下降了18.4万桶/日,炼油厂利用率下降了0.7个百分点,达到产能的92.2%。

    产量升至1130万桶/日,仍低于2019年近1300万桶/日的纪录。然而,每周的生产数据往往不稳定,大多数分析师认为月度数据更可靠。

    纽约再投资公司合伙人约翰?基尔达夫表示:“尽管我们看到了1130万桶的小幅增长,但要想回到原来的水平,我们还有很长的路要走。”。

    包括柴油和取暖油在内的馏分油库存本周增加160万桶。

    王磊 摘译自 烃加工

    原文如下:

    U.S. crude, gasoline stocks fall as fuel demand rises

    U.S. crude and gasoline stocks fell and gasoline demand reached its highest since 2019, the U.S. Energy Information Administration said, signaling increasing strength in the U.S. economy.

    Crude inventories fell by 6.9 million barrels in the week to July 2 to 445.5 million barrels, the lowest since February 2020, and more than the expected 4 million-barrel drop estimated in a Reuters poll.

    Crude stocks have declined steadily for several weeks as refiners process more oil into gasoline, diesel and other products. Overall product supplied - a proxy for demand from end-users of fuels - rose to 20.9 million barrels per day (bpd), in line with the same trend two years ago prior to the coronavirus pandemic.

    In addition, gasoline demand surged to a one-week record, but the four-week average of gasoline supplied was at 9.5 million bpd, the highest since October 2019.

    That helped lower gasoline stocks by 6.1 million barrels, exceeding expectations for a 2.2 million-barrel drop.

    “The report is bullish, there’s no doubt,” said Tony Headrick, energy market analyst at CHS Hedging. “For all of the estimates out there suggesting gasoline demand was strong that showed true, leading to a sharp drawdown in inventories.”

    Oil prices rose on the news, shaking off earlier losses. U.S. crude futures were up 4 cents to $72.24 a barrel while Brent gained 10 cents to $73.54 as of 11:14 a.m. EDT (1514 GMT).

    Crude stocks dropped even as refiners cut back activity in the most recent week, with crude runs down by 184,000 bpd, and refinery utilization rates off by 0.7 percentage points to 92.2% of capacity.

    Production rose to 11.3 million bpd, still short of the 2019 record of nearly 13 million bpd. Weekly production figures can tend to be volatile, however, and most analysts regard monthly data as more reliable.

    “Even though we saw a little bit of a rise to 11.3 million, we’ve still got a long way to go there to make it back to where we were,” said John Kilduff, a partner at Again Capital in New York.

    Distillate stockpiles, which include diesel and heating oil, rose by 1.6 million barrels in the week.



免责声明:本网转载自其它媒体的文章,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以敬意。如果您认为本站文章侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。
 
 
更多>同类资讯
  • china
  • 没有留下签名~~
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用说明  |  隐私政策  |  免责声明  |  网站地图  |   |  工信部粤ICP备05102027号

粤公网安备 44040202001354号