据离岸工程网站7月29日消息 荷兰皇家壳牌公司周四提高了股息,并启动了一项20亿美元的股票回购计划。此前,石油和天然气价格的大幅上涨将第二季度利润推至两年多来的最高水平。
随着整个行业的利润从去年疫情导致的能源需求崩溃中恢复,同行TotalEnergies和挪威Equinor也宣布了股票回购。
截至格林威治时间08:50,壳牌在伦敦交易的股票上涨超过3.5%,表现优于同行BP和TotalEnergies。
壳牌首席执行官Ben van Beurden在一份声明中表示:“我们今天正在加强股东分配,增加股息,开始股票回购,同时我们继续为能源的未来投资。”
调整后的收益增至55.3亿美元,为2018年第四季度以来的最高值,超过了该公司提供的50.7亿美元利润的平均分析师预测。
相比之下,去年同期的收入为6.38亿美元。
除了更高的燃油价格外,壳牌的营销部门(拥有世界上最大的加油站网络)的更高利润也推动了业绩,主要受咖啡和零食的销售大幅增长支撑。
壳牌首席财务官Jessica Uhl表示,全球燃料需求为疫情前水平的90-100%,但航空燃料消耗仍然疲软。
吴恒磊 编译自 离岸工程
原文如下:
Shell's 2Q Profit Jumps to Two-year High
Royal Dutch Shell boosted its dividend and launched a $2 billion share buyback program on Thursday after a sharp rise in oil and gas prices drove second-quarter profits to their highest in more than two years.
As profits across the industry recovered from last year's pandemic-led collapse in energy demand, peers TotalEnergies and Norway's Equinor also announced share buybacks.
Shell's London-traded shares rose by over 3.5% by 0850 GMT, outperforming peers BP and TotalEnergies.
"We are stepping up our shareholder distributions today, increasing dividends and starting share buybacks, while we continue to invest for the future of energy," Shell Chief Executive Ben van Beurden said in a statement.
Adjusted earnings rose to $5.53 billion, the highest since the fourth quarter of 2018, exceeding an average analyst forecast provided by the company for a $5.07 billion profit.
That compares with earnings of $638 million a year earlier.
Apart from higher fuel prices, stronger profits from Shell's marketing division, which houses the world's biggest network of petrol stations, also boosted the results as sales of coffee and snacks jumped.
Shell Chief Financial Officer Jessica Uhl said that global fuel demand was at 90% to 100% of its pre-pandemic levels, but consumption of aviation fuel remained weak.
免责声明:本网转载自其它媒体的文章,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以敬意。如果您认为本站文章侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。