据油价网2023年1月13日新德里报道,路透社报道说,印度石油和天然气部长哈迪普·辛格·普里1月13日在新德里发表的讲话中表示,美国石油巨头埃克森美孚公司和雪佛龙公司,以及法国能源巨头道达尔能源公司,时下正在长时间认真地考虑他们增加在印度石油和天然气勘探和生产领域的投资。
埃克森美孚公司去年12月表示,其2023年的支出计划包括230亿至270亿美元的资本投资,以维持目前370万桶/天的产量水平。从长期来看,埃克森美孚公司表示,将在未来四年内投入200亿至250亿美元,将这家美国超级巨头的日产量提高50万桶,其中70%的资金将投入美国二叠纪盆地、圭亚那、巴西和液化天然气项目,170亿美元用于低排放投资。
总部位于美国的雪佛龙公司2023年的资本支出增加了25%,今年计划在资本项目上投入170亿美元。雪佛龙公司表示,其中80亿美元将用于开发美国石油和天然气生产资产,其中大约一半将投入二叠纪盆地。20亿美元将投入到其他美国资产中,20%的上游资本将用于墨西哥湾的项目。另有20亿美元被指定用于低碳项目。雪佛龙公司还为其在哈萨克斯坦的项目以及与得克萨斯州菲利普斯66合资的化工项目拨出资金。
据路透社报道,印度是世界第三大石油进口国,其消耗的石油中84%都是印度自己从国外购买的。
1月13日,哈迪普·辛格·普里表示:“印度已准备好探索与美欧石油巨头联合开发石油和天然气资产的机会,以实现互惠互利,并邀请外国油气公司对我们国内勘探开发领域的投资。”
李峻 编译自 油价网
原文如下:
Big Oil Is Eyeing India For Big Investments
U.S. oil majors Exxon Mobil Corp and Chevron Corp—along with France's TotalEnergies, are taking a long, hard look at upping their investments in India's oil and gas exploration and production sector, India's oil minister said in a Friday speech, carried by Reuters.
ExxonMobil said back in December that its 2023 spending plans include $23 billion - $27 billion in capital investments to maintain its current production level of 3.7 million boepd. Longer-term, ExxonMobil said it would spend between $20 billion and $25 billion on growing the U.S. supermajor's production by 500,000 boepd within the next four years—with 70% of that capital being put into the U.S. Permian Basin, Guyana, Brazil, and LNG projects, and $17 billion of it into lower-emissions investments.
U.S.-based Chevron increased its capex for 2023 by 25%, with $17 billion planned on capital projects this year. Chevron said that $8 billion of this would go to developing U.S. oil and gas production assets—about half of which would be thrown into the Permian. $2 billion would be sunk into its other U.S. assets, and 20% of its upstream capital would be spent on projects in the GoM. Another $2 billion was earmarked for lower-carbon projects. It also set aside money for its projects in Kazakhstan and its chemicals JV with Phillips 66 in Texas.
India is the world's third-biggest oil importer, leaving the nation to purchase 84% of all the oil it consumes, according to Retuers.
"India is ready to explore opportunities for joint development production of oil and gas assets for mutual benefit and also invites investment in our domestic E&P sector," Hardeep Singh Puri said on Friday.
免责声明:本网转载自其它媒体的文章及图片,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,宣传国家石化产业政策,展示国家石化产业形象,参与国际石化产业舆论竞争,提高国际石化产业话语权,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以崇高敬意。如果您认为本站文章及图片侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。