OEUK:新研究证实暴利税将抑制石油和天然气投资

   2023-03-13 互联网综合消息

106

核心提示:据世界石油2023年3月8日伦敦报道,根据阿伯丁大学发布的新分析报告,代表英国海上能源行业的行业机构英国海

据世界石油2023年3月8日伦敦报道,根据阿伯丁大学发布的新分析报告,代表英国海上能源行业的行业机构英国海上能源公司(OEUK)一再对英国政府征收暴利税一事表示担忧。

这项由亚历克斯·肯普教授和Artuto Regaldo教授进行的研究结果表明,能源利润税(EPL)可能会阻碍对英国新海上石油和天然气开发的投资,特别是较小油田。

在2030年前,如果不对新的基础设施进行投资,英国至少80%的天然气和70%的石油将依赖其他国家。同样,如果没有对海上风能的大量投资,英国可能无法实现到2030年前实现50吉瓦的目标,而这将是经济脱碳的关键。

OEUK表示,75%的税率太高,可能会迫使能源企业离开英国水域,转向其他更有吸引力的地方。

OEUK还强调了去年对低碳发电机征收的发电机税的影响,以及该税可能对海上风能等长期能源基础设施计划产生的影响。

苏格兰政府上周发布的分析报告发现,苏格兰石油和天然气产量的下降将增加苏格兰的排放量,威胁就业,最终可能使苏格兰变得更穷。

OEUK可持续发展和政策总监迈克·托伦在评论该报告时说:“我们看到越来越多的公司对北海的未来及其投资计划表示担忧,而这份报告清楚地提醒我们,暴利税及其带来的不确定性最终会对能源企业不利。”

托伦说,“为了维持北海石油和天然气产量的自然递减,需要进行新的勘探。如果没有新的投资,产量将下降得更快,并可能使我们在十年内几乎完全依赖进口”。

李峻 编译自 世界石油

原文如下:

OEUK: new research confirms windfall tax will discourage oil and gas investing

Industry body Offshore Energies UK (OEUK), which represents the UK offshore energy industry, has repeated concerns about the government’s windfall taxes in light of new analysis published by The University of Aberdeen.

The research, carried out by Professor Alex Kemp and Artuto Regaldo, shows the Energy Profits Levy (EPL) is likely to discourage investment in new offshore oil and gas developments, particularly smaller fields, in the UK.

By 2030, the UK will be reliant on other countries for at least 80% of its gas and 70% of its oil if there is no investment in new infrastructure. Similarly, without significant investment in offshore wind, the UK could miss the 50Gw by 2030 target that will be key to decarbonizing the economy.

OEUK has said the 75% tax rate is so high it risks driving companies out of UK waters and towards more attractive opportunities elsewhere.  

OEUK also emphasized the impact of the Electricity Generator Levy, which was introduced on low carbon generators last year, and the impact this tax could have on long-term energy infrastructure plans such as offshore wind.

The new paper follows Scottish Government analysis released last week, which found that a decline of Scotland’s oil and gas production will increase Scotland’s emissions, threaten jobs and ultimately could make Scotland poorer.

Commenting on the report, OEUK Sustainability and Policy Director Mike Tholen said, “We have seen more companies raising concerns about the future of the North Sea and their plans to invest there – and this report is a stark reminder that the windfall tax and the uncertainty it brings is ultimately bad for business.

“New exploration is needed simply to maintain the natural decline in production of North Sea oil and gas. Without new investment, production will fall even faster and could leave us nearly wholly reliant on imports within this decade – offshoring our people, skills, and emissions to other countries.



免责声明:本网转载自其它媒体的文章及图片,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,宣传国家石化产业政策,展示国家石化产业形象,参与国际石化产业舆论竞争,提高国际石化产业话语权,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以崇高敬意。如果您认为本站文章及图片侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。
 
 
更多>同类资讯
  • china
  • 没有留下签名~~
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用说明  |  隐私政策  |  免责声明  |  网站地图  |   |  工信部粤ICP备05102027号

粤公网安备 44040202001354号