据OE网站3月31日报道,壳牌正在拆分其可再生能源和低碳部门,作为首席执行官Wael Sawan改组的一部分,以提高这家能源巨头的回报。
今年年初上任的CEO最近几周表示,壳牌正在考虑放弃石油减产目标,这是其能源转型计划的一部分。
壳牌公司发言人表示,壳牌将取消托马斯·布罗斯特罗姆(Thomas Brostrom)担任全球可再生能源发电执行副总裁一职,他于2021年从丹麦可再生能源巨头奥斯特德(Orsted)加入该公司。
风能和太阳能业务现在将由壳牌能源公司的区域负责人负责,并向执行副总裁Steve Hill汇报。
与此同时,壳牌任命Anna Mascolo为低碳产品和行业(包括生物燃料、碳捕获和基于自然的解决方案)的执行副总裁。
Hill和Mascolo向下游和可再生能源部门负责人Huibert Vigeveno汇报。
彭博社最先报道了这些变化。
在可再生能源业务发生变化的两个月前,Sawan宣布计划将油气生产以及液化天然气(LNG)部门合并,并将可再生能源业务置于下游部门。
Sawan发誓要改善公司的业绩,因为该公司寻求在未来几十年减少温室气体排放。壳牌去年的利润达到了创纪录的400亿美元。
该发言人表示,将下游和可再生能源合并到一个单独的董事会中,通过将低碳和零碳能源的所有元素结合在一起,从而加强了业务。
他称,Brostrom将继续担任壳牌欧洲和亚洲能源高级副总裁,负责全球所有海上风电业务。
郝芬 译自 OE
原文如下:
Shell CEO to Split Up Renewables and Low-carbon Division
Shell is splitting up its renewables and low-carbon division as part of CEO Wael Sawan's shake-up to boost the energy giant's returns.
The changes come as Sawan, who took office at the start of the year, has signaled in recent weeks that Shell is considering ditching oil reduction output targets as part of its energy transition plans.
Shell is eliminating the global role of executive vice president for renewable generation held by Thomas Brostrom, who joined the company in 2021 from Danish renewables giant Orsted, a company spokesperson said.
Wind and solar power businesses will now fall under the regional heads of Shell Energy, reporting to Executive Vice President Steve Hill.
At the same time, Shell named Anna Mascolo as executive vice president for low carbon products and sectors, including biofuels, carbon capture and nature-based solutions.
Hill and Mascolo report to Huibert Vigeveno, who heads the downstream and renewables division.
The changes were first reported by Bloomberg.
The changes to the renewables business come two months after Sawan announced plans to combine the oil and gas production and liquefied natural gas (LNG) divisions and place the renewables business in the downstream division.
Sawan has vowed to improve the company's performance as it seeks to reduce greenhouse gas emissions in the coming decades. Shell reported a record profit of $40 billion last year.
The spokesperson said combining downstream and renewables in a single directorate strengthens the businesses by bringing together all the elements of low- and zero-carbon energy.
Brostrom will remain at the company as senior vice president for Shell Energy in Europe and Asia, overseeing all offshore wind globally, he said.
免责声明:本网转载自其它媒体的文章及图片,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,宣传国家石化产业政策,展示国家石化产业形象,参与国际石化产业舆论竞争,提高国际石化产业话语权,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以崇高敬意。如果您认为本站文章及图片侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。